»Kot prvega je izpostavila nacionalno funkcijo, ki temelji na zbiranju slovenike, kot drugega univerzitetno funkcijo – podporo znanosti, raziskovanju in študiju –, tretji steber pa je digitalna knjižnica Slovenije.«
»Radi bi videli, da bi naša knjižnica postala prostor, kjer se občani srečujejo in družijo, se udeležujejo vse številnejših prireditev in se ob tem zabavajo.«
»Zaradi ljubezni, ki jo ljudje negujejo do knjig, so knjižnice preživele digitalno dobo in imajo zdaj potencial, da lahko dajo nekaj nazaj mestu in njegovim prebivalcem.«
»Za nas je to zaključek nekih pričakovanj, ki jih je Marjan Brecelj imel ves čas, ko je urejal našo knjižnico. Njegova velika želja je bila, da bi nekoč izšla knjiga o samo kostanjeviških inkunabulah. To je sicer prvi tak strokovno narejen popis v Sloveniji.«
»Na novogoriški občini smo z veseljem pristopili k sodelovanju pri nastajanju te knjige. Še posebej pa naj izpostavim, da gre za enega izmed plodov čezmejnega sodelovanja tudi na strokovnem področju.«
»Italijanski strokovnjaki so pripravili to zbirko v slovenskem in italijanskem jeziku, ki prav gotovo bogati ta naš prostor in bo dodatna češnja na torti tudi v okviru Evropske prestolnice kulture, saj se bomo z njo še posebej s ponosom predstavili in pohvalili v letu 2025.«
»Matija Ogrin se je v času restavriranja dragocene rokopisne knjige temeljito poglobil v rokopis in ugotovil, da je verjetno izvod, ki ga hrani naša knjižnica in je bil vseskozi evidentiran znotraj zapuščine dr. Franca Kotnika kot 'Žegarjev Antikrist', delo drugega avtorja oz. naj bi ga pisale tri roke. Zato ga zdaj na razstavi imenujemo Antikrista žulenje, kot je predlagal Ogrin.«
»85 let po tem, ko je izšel izvirnik, ga je po slabi modrosti preobrnil v slovenski jezik – pa ne celotno besedilo, ampak samo 'po tem večem' Matija Žegar zavolj svojih dobrih prijateljev.«
»Kot je v slavnostnem nagovoru poudarila predsednica republike Nataša Pirc Musar, se danes odpira novo poglavje v dolgoletni zgodovini frančiškanske knjižnice.«
»Današnji dogodek je po njenih besedah izjemen in poln simbolike na mnogotere načine; med drugim je bil slovenski jezik prvič zapisan v dokumentih, povezanih z vero.«
»Spomnila je tudi na odprtost frančiškanov na zunaj, kar je omogočalo stike z drugimi jeziki in deželami, slednje je izpričano v številnih dokumentih in knjigah, ki jih hrani omenjena knjižnica.«